23 D.: Japan nazomer: rijke cultuur en het centrale bergland - okt '20 - Boek nu!

 Deze Japanreis combineert de beroemde plekken en verborgen schatten op het belangrijkste eiland Honshuu met de beginnende herfst in het hooggebergte.

Tokyo is een wereld op zich en krijgt in deze reis grote aandacht. Je ziet en beleeft de stad in een prachtige volwaardige city trip van drie dagen plus de aankomstdag. De stad barst van de beroemde en indrukwekkende bezienswaardigheden. Ze is een paradijs van moderne architectuur, gezellige wijken gonzend van bedrijvigheid en kleur, de meest geweldige kunst, parken, de bekende Sky Tree, ... maar ook rustige charmante hoekjes in de volkswijken. Drie dagen onderdompeling in de grootste en één van de meest geweldige metropolen ter wereld. Ondertussen geniet je van de meestal erg aangename nazomer in de stad.

Daarna reis je naar het beroemde Nikkō. Dat wordt geen daguitstap. Je neemt er meer tijd en verblijft in het heerlijk bosrijke berglandschap waar op de grotere hoogten de eerste herfstkleuren al verschijnen! Je geniet van het heerlijke groene gebied want je gaat ook naar het nationaal park van Oku-Nikkō, bekend om  zijn watervallen en het grote Chuizenjimeer. Uiteraard bezoek je het beroemde mausoleum van de Shōgun Tokugawa Ieyasu. De streek is gevormd door vulkanen.Voor het eerst kan je baden in vulkanisch water.

Dat is ook zo aan de voet van het symbolische pronkstuk van Japan: de Fujiberg en het schitterend natuurgebied Hakone. Je verkent de omgeving van deze unieke berg die zo inspirerend werkt op  het Japan uit verleden en heden. Bovendien borrelt het daar onder je voeten. De sulferbronnen van Owakudani, het meer van Hakone, een prachtig museum voor Moderne Kunst en een kimonomuseum, het zit allemaal in deze reis.

Daarna komt Matsumoto met zijn prachtig origineel kasteel en de gezellige oude wijk. Waterputten midden in de straat, een sakebrouwerij, artisanale kunstenaars die hun eigen winkeltje hebben, koffie- en theehuisjes in oude opslagplaatsen. Een heerlijke dag!

Je gaat nog verder de bergen in, naar de Centrale Japanse Alpen. Bij goed weer brengt een kabelbaan je tot boven de 2000 meter. Dat is het voordeel van dit seizoen. De herfstkleuren kunnen hier hun intrede al doen. Bovendien logeer je in een heel authentiek kuuroord. 

Dan bereik je de uiterst stemmige provinciestad Takayama. Dezelfde houtbewerkers die in Kyouto de paleizen en tempels bouwden, hadden hier hun eigen huizen. Deze zijn gelukkig van de sloopthamer gespaard gebleven en je vindt hier dus een heel authentiek uitziend Japan. Je bent nu in de Hida Alpen en bereikt de streek van Shirakawago. Hier vind je landbouwgemeenschappen die volledig zelfvoorzienend waren met rijst, groenten en zijderupsen.

Dan bereik je Kanazawa. Dat is een zusterstad van het Belgische Gent, met één van de drie mooiste tuinen van Japan, een prachtig museum voor Moderne Kunst en een geishawijk. U gaat met een uitbaatster van een echt geishahuis kennismaken via de introducties van uw Ying Ying Travel-gids.

Tot nu toe reisde je met onze eigen Ying Ying Travel-bus. Japan is ook een feest voor treinliefhebbers en soms is dat echt de betere keuze. Een prachtige treinrit langs de zee, de bergen en het Biwameer, brengt je tot in de culturele hoofdstad van Japan met 20 % van 's lands kunstschatten: Kyōto. We maken een mooie keuze uit de beroemde tempels. Maar je hebt er bijna drie volle dagen en dat is al flink meer dan de meeste bezoekers. Via onze eigen kennissenkring woon je een theeceremonie bij, niet zomaar eentje voor toeristen. De theemeester is één van de topmeesters en theeleraren van het land! 

Ook het tempelcomplex van Kōyasan is echt iets onwezenlijks, zo tussen de eeuwenoude ceders en cypressen.

Het nabijgelegen Nara was de eerste hoofdstad van Japan. Je vindt er de oudste tempels en de prachtigste beeldhouwwerken uit de 8e eeuw, jawel, in een heerlijk groen kader.

Opnieuw de natuur in en je bezoekt  een Belgisch-Japans echtpaar op hun theeplantage!  Weer een unieke belevenis via de uitgebreide plaatselijke kennissenkring van uw gids.

Het schitterend witte kasteel van Himeji ken je vast van kalenders, postzegels en andere afbeeldingen. Onvergetelijk! Dat smaakt naar meer! 

Je bezoekt ook de beroemde tuin van Okayama en de landelijke omgeving met rijstvelden en kleine boerderijen. Dan reis je naar Hiroshima. Het oorlogsverleden doet je nadenken over de wereld.

Op een heel andere manier doe je dat op het eiland Miyajima. Ook een plaatje van de kalenders en postzegels: de beroemde grote poort die op het water lijkt te drijven bij hoogtij. De avondwandeling vergeet je nooit meer!

Het bruisende Ōsaka is de culinaire hoofdstad. Dat wil in Japan al iets zeggen! Laat dat nu ook net het sluitstuk zijn van je reis! Op en top afwisselend, tussen de lokale bevolking, met een positief kritische blik naar dit betoverende land, zo biedt Ying Ying Travel je een unieke inkijk in dit trendy land. Je bent bovendien op pad met een geheel ervaren Belgische gids die Japans spreekt en er al jaren thuis is.

Deelnemers: De reis is ongeschikt indien je lijdt aan aandoeningen die de motoriek, het cardiovasculair stelsel of andere essentiële levensfuncties ernstig beïnvloeden. Bij twijfel, gelieve hierover contact op te nemen met je huisarts en je gids Marieke. Op een gemiddelde dag doe je in Japan, het land bij uitstek van openbaar vervoer, al snel 15.000 tot 18.000 stappen.

Kaart reisroute: 
Dag 1: Naar Tokio

Naar Tokio

Luchthaventransport wordt voor elke reis door YYT voorgesteld en je kan hier vrijblijvend gebruik van maken.

Internationale vlucht(en) naar Tokio.

Dag 2: Eerste kennismaking met Tokio

Eerste kennismaking met Tokio

Afhankelijk van het aankomstuur van je vlucht, maak je nog een eerste excursie. Dat hoeft niet ver te zijn. Je hotel ligt midden in het centrum en is omringd door een hele reeks beroemde plekken!

Je gids in Tokio en op de hele rondreis door Japan is Marieke, onze eigen ervaren Ying Ying-gids, die het land al sedert haar jeugdjaren in 1976 kent. Het gidsen gebeurt volledig en enkel in het Nederlands maar je gids kent wel Japans. Dat is een groot voordeel. Er wordt niet vertaald van plaatselijke gidsen. Erg aangenaam !

Dag 3: Tokio (B)

Hoe is een kleine vissershaven in amper 400 jaar kunnen uitgroeien tot de grootste metropool ter wereld, met meer dan 39 miljoen inwoners? Het moet dan ook nog de efficiëntste stad ter wereld zijn. Je gaat uiteraard niet enkel kijken naar beroemde plekken, maar ook naar hoe de mensen er leven en werken. Dat doen in slechts enkele dagen is een hele uitdaging voor zoveel boeiends! Maar je gids kent de stad als haar binnenzak en weet je in deze tijd het meest intrigerende, mooiste en interessantste te combineren.

Je gids zal je verschillende wijken en verschillende aspecten van deze massieve metropolis tonen. Tijdens onze citytrip in Tokio (eigenlijk Tōkyō) zullen we ons net zoals Tōkyōites (ja, zo noem je ze!) met de metro en te voet verplaatsen. Meteen ben je op de eerste rij om het leven van elke dag te bestuderen.

Je zult snel ontdekken dat Tokio helemaal niet de jungle is die je misschien verwacht. Je bent snel deel van de discipline. Ja, die moet er wel zijn om deze stad prima leefbaar te maken. Je merkt de kalmte tussen de massa die naar en van het werk pendelt. Je vindt er de vele groene longen, geweldige shopping-mekka’s, rustige achterstraatjes die meer van een dorp hebben, de visionaire benadering van leven in een stad, trendy modeboetieks, zakenbars en kleurige eethuisjes vol bruisend leven, de traditionele theaterwijken. Geen tijd om je te vervelen! Te voet is werkelijk de beste manier om de stad te verkennen. Ook de lokalen lopen er vaak op sportschoenen!

In de buurt van je accommodatie ligt de volkswijk van Asakusa met haar beroemde Sensōji tempel. Een zo boeiende wijk aan je deurdorpel! Boven de gebouwen zie je de hoogste alleenstaande structuur ter wereld: de Sky Tree. Ying Ying Travel reserveert een plaatsje op voorhand zodat je zeker niet tussen de drommen toeristen moet aanschuiven!

Overnachting: zeer centraal gelegen hotel westerse stijl in Tokio.

Dag 4: Tokio (B)

Iedereen kent Ginza, het district in de Japanse hoofdstad Tokio dat bekend staat als één van de meest luxueuze winkeldistricten ter wereld, maar er wandelen is nog net wat anders. Je ziet het Kabukitheater, de beroemde Wakotoren, een reeks paradepaardjes van beroemde architecten en wel heel erg sjieke merkwinkels. Even verder liggen het conferentiecentrum van Yurakuchō en de poorten tot de tuinen van het keizerlijke paleis.

Ueno is een wat oudere wijk met gezellige kleine straatjes maar ook het grote stadspark. In de lente picknicken mensen er bij duizenden onder de kersenbloesems. In de herfst bewonderen ze de kleurenpracht.

Shinjuku is een zakenwijk met indrukwekkende gebouwen aan de ene kant, en een levendig uitgaansleven aan de andere.

In het futuristische Tokio vind je nagelnieuwe wijken zoals Roppongi, die zakendoen, wonen en ontspanning aantrekkelijk proberen te combineren. Bij het Meijischrijn en de Omotesandō (de ‘Champs Elysées’ van Tokio!) zijn de shoppers en wandelaars steeds op de afspraak! Trendy en jong Tokio zie je bv. in Harajuku of Aoyama.

Hoe navigeer je door zo een grote keuze? Geen probleem. Onze Ying Ying-gids kent de weg zonder zoeken of tijdverlies! Afhankelijk van de weersomstandigheden en het verloop van onze tocht door de stad, kom je toch wel in de meeste van deze wijken. Uiteraard is binnen het beperkte tijdsbestek niet alles mogelijk maar je gids doet al het mogelijk om je zo veel mogelijk verschillende aspecten van de stad, de werk- en leefomgeving te laten ervaren en tegemoet te komen aan de diversiteit in interessegebieden van de deelnemers.

Je proeft er ook van de Japanse keuken in lokale restaurantjes of aan de volstrekt veilige straatstalletjes. Dat kan in het begin een heel avontuur zijn maar Japan is een veilig en uiterst goed georganiseerd land. Dit hoort erbij als je volledig ondergedompeld wordt in één van de meest fascinerende steden ter wereld.

Overnachting: zeer centraal gelegen hotel westerse stijl in Tokio.

Dag 5: Tokio (B)

Vervolg van dag 2-3-4.

Tokio slaapt nooit en de dagen zijn altijd te kort voor de vele bezienswaardigheden. Maar je maakt zo goed mogelijk kennis met deze veelzijdige stad. De selectie van de afgelegde bezoeken houdt rekening met een diversiteit in het aanbod, de openingsuren, de wandelafstand enz.

Overnachting: zeer centraal gelegen hotel westerse stijl in Tokio.

Dag 6: Nikkō mausoleumcomplex van de Tokugawas in (B, D)

De kustvlakten van Japan zijn een door industrie en bewoning ingenomen gebied. Meer in het binnenland is nog zeer aanlokkelijke natuur te vinden, in Nikkō bijvoorbeeld.

Meestal bezoekt men Nikkō in een dagtrip vanuit Tokio. In deze reis blijft Ying Ying in Nikkō overnachten. 

Nikko is al sedert eeuwen een pelgrimsoord en heilige plaats voor zowel het Boeddhisme als het Shintoïsme (typisch Japanse levensfilosofie). Daarom koos de derde Shōgun van het Tokugawatijdperk (1603-1868), Shōgun Tokugawa Iemitsu, dit als locatie om voor zijn grootvader, de fel geroemde Shōgun Tokugawa Ieyasu, een reusachtig mausoleumcomplex neer te zetten. Landheren van het hele land moesten "schenkingen" overmaken en de beste houtbewerkers werden naar Nikkō gehaald. Ze moesten o.a. "de mooiste poort ter wereld" bouwen. Het resultaat mag gezien worden. Het is verbluffend qua opbouw, symboliek, kleur en detail.

Verder breng je een uitgebreid bezoek aan het hele complex. Vlakbij bezoek je ook de imposante Rinnoji-tempel en de bijbehorende Zentuin.  Ook kun je naar met mausoleum dat Iemitsu voor zichzelf liet bouwen. Ook niet slecht!

Je blijft in dit programma genieten als alle dagjestoeristen weg zijn. Geen avondrit terug naar Tokio dus. Bij het avondmaal in een gezellig klein en zeer lokaal restaurantje biedt Ying Ying een reeks streekgerechten met als thema ‘Yuba’, een soyaderivaat. Uniek voor deze streek.

Overnachting in een ryokan of hotel in Nikkō in Japans-westerse stijl.

Dag 7: Nationaal park van Hakone (B, D)

De bergen van Nikko begrenzen de miljoenenstad Tokio aan de noordzijde. Aan de zuid-westzijde wordt de stad begrensd door een ander uitmuntend natuurgebied, eentje dat soms flink leeft! Het Hakone Art Museum is als geen ander: een ecclectische kunstpracht, een beeldentuin in het groen. Maar in Hakone borrelt de vulkaangrond ook af en toe letterlijk onder je voeten. Als het weer en de vulkaan het goed vinden, ga je via een kabelbaan naar de kokende massa kijken bij de zwavelbronnen van Owakudani. . Ze ontstonden als gevolg van een vulkaanuitbarsting ongeveer 300 jaar geleden. Je bezoekt dan ook het plaatselijke vulkaanmuseumpje.

Je vaart dan over het Ashiko-meer en onze eigen Ying Ying Travel-bus brengt je verder tot in Fujikawaguchiko aan de voet van de Fujiberg. Japan’s heiligste bedevaartsoord spiegelt zich volop in het Kawaguchimeer, een uniek panorama voor de deur van je heel authentieke accommodatie. Die levert alles wat heilzaam is aan de voet van een vulkaan: heerlijk thermaal water en heerlijke streekgerechten.

Overnachting in hotel Japanse stijl in Kawaguchiko.

Dag 8: De Fujiberg, Kawaguchiko-meer (B, L, D)

In deze afwisselende reis mag de Fujiberg, niet ontbreken. De hoogste en wellicht mooiste berg van Japan toornt bijna 3800 meter boven de nabije zee!  De nazomer en vroege herfst zijn niet meteen het klimseizoen. De routes zijn enkel in juli en augustus open en je hebt er minstens 2 volle dagen en veel doorzettingsvermogen voor nodig. Maar het gebied blijft in elk seizoen prachtig om te bezoeken. 

Alles is ‘Fuji’ hier, zelfs de ontwerpen op de kimono’s en de weerspiegeling van deze prachtberg in het Kawaguchimeer. Je maakt kennis met een oude batiektechniek met als thema, inderdaad, de Fujiberg. De lunch moet uiteraard de bekende Hotō zijn, het traditioneel en overheerlijk noedelgerecht dat eertijds de geïsoleerde woongemeenschappen in de ruige bergen deed overleven.

Je reist verder naar Matsumoto, een kleine stad in de centrale Japanse Alpen. Genieten van de heilzame Japanse Alpen kan volop in en om de accommodatie voor vannacht. Het vulkaanwater is zijdezacht. De kamers zijn volledig in Japanse stijl. De sfeer is er ongelooflijk. Laat je heerlijk verwennen in een reeks natuurlijke vulkaanbaden! Het avondmaal is een zeer hoogstaande culinaire verwenning!

Overnachting in hotel Japanse stijl buiten Matsumoto in de Japanse Alpen. 

 

Dag 9: Matsumoto, Okuhidaonsen (B, D)

Het kasteel van Matsumoto is één van de weinige die nog zowat volledig authentiek zijn, net zoals dat van Himeji dat je nog zult bezoeken (zie dag 18), maar toch helemaal anders. Het Kraaienkasteel, zoals het genoemd wordt, telt 7 verdiepingen en het heeft de oudste verdedigingstoren van Japan. Van op de bovenste verdieping krijg je een prachtig uitzicht over de stad, het omliggende landbouwgebied en de Japanse Alpen. Het  is ook gezellig kuieren in de oude wijk Nakamachi. Sakebrouwerijen, artisanale winkeltjes met spulletjes van eigen maak, oude opslagplaatsen en koopmanshuisjes maken dit prachtige decor.

Je rijdt in de namiddag met onze eigen Ying Ying-bus naar het gebied van Okuhidaonsen. Okuhida ligt aan de voet van een reuzenlange kabelbaancombinatie, de langste van Azië. 3800 meter verder en je staat meteen op een hoogte van 2156 meter, bij de top van de Nishi Hotakadake-berg. We duimen voor goed weer en dan is het uitzicht zondermeer spectaculair. Zoals in Oku-Nikkō zie je echt een staaltje van het voor vele bezoekers zo onbekende aspect van Japan: een wild en moeilijk toegankelijk berglandschap dat wel ongeveer 80% van dit land uitmaakt. Een heerlijk ontspannend voetbad in vulkaanwater krijg je er weer zomaar bij!

De herfst doet hier erg vroeg zijn intrede en de eerste bladkleuringen zijn nu meestal al van de partij.

Overnachting in een ryokan Japanse stijl in het gebied van Okuhidaonsen

Dag 10: Takayama en de Hida Alpen (B)

Onze eigen Ying Ying Travel-bus brengt je door een sensationeel berglandschap tot in Takayama, een centrum voor ambachtslui en een pittoresk stadje in de Hida Alpen. Zij leverden hun diensten aan Japan’s mooiste paleizen en kastelen. Het stadje ontsnapte wonderwel aan vele oorlogen en conflicten. Zo konden mooie huizen bewaard blijven. Dus je bezoekt er huizen waar je de ingenieuze Japanse houtbewerking in detail kunt bestuderen. In Takayama kent men ook alles over festivals. Tweemaal per jaar wordt er ten behoeve van de goede landbouwproductie en het verjagen van de boze geesten, een geweldig festival georganiseerd. Men is gedurende het hele jaar bezig met het verzorgen van de imposante paradewagens en het inoefenen van de benodigde scenario's. Je kunt de paradewagens zien in een museum/opslagplaats.

In de oude straten krijg je het gevoel van het Japan van weleer. Je kunt sake en ander lekkers proeven in de lokale brouwerijen, andere traditionele hapjes nuttigen en gewoon gezellig kuieren. Pure streling voor het oog en het hart. Hier waan je je echt in een filmdecor, het zo traditionele Japan dat je wellicht verwacht te zien in een dergelijke reis.

Takayama heeft een erg ontspannen sfeer, erg fijn om te vertoeven.

Overnachting in Takayama in een hotel westerse stijl.

 

Dag 11: Shirakawago en Kanazawa (B)

Je gaat opnieuw de bergen in. Geïsoleerde dorpen zoals in de streek van Shirakawago, langs de Shogawa-rivier zijn sedert 1995 als UNESCO-Werelderfgoed opgenomen. Wat maken ze zo bijzonder? De landbouwhuizen in ‘Gassho-Zukuri’-stijl zou je de oude versie van kangoeroewoningen kunnen noemen. Gassho-Zukuri betekent: ‘gebouwd zoals handen in gebed’.

Verschillende generaties wonen samen onder deze reusachtige rieten daken die met koord en twijgen aan elkaar gehouden worden. Ze zijn zo steil dat de sneeuw er makkelijk afschuift en ook nog eens groot genoeg zijn om er zijdewormen te kweken. Je kuiert door het dorp Ogimachi, bezoekt enkele indrukwekkende huizen en je kunt er ook nog heerlijke traditionele souvenirs vinden.

Dan kom je in Kanazawa, een zusterstad van het Belgische Gent.

De lokale voedingsmarkt is een erg gezellige plek voor de lunch! Meteen zie je wat er in deze streek aan zee zoal op de lokale borden komt! Herkenbare en minder herkenbare dingen!

De vroegere heersers, de Maeda-clan, drukten overal hun stempel. Zo legden ze bv. de beroemde tuin van het (inmiddels grotendeels verdwenen) kasteel aan. In dit seizoen komen de bezoekers deze tuin volop bekijken. Hij zit steevast in de top drie van de Japanse tuinen en toch heel anders dan die van Okayama die je bezoekt op dag 19.

Aan de overkant vind je het Museum van de 21e eeuw voor moderne kunst van de gevierde architecten Kazuyo Sejima en Ryue Nishizawa (SANAA). Je ziet er o.a. werk van Jan Fabre.

De sloophamer die in Japan zo veelvuldig werd gehanteerd in de na-oorlogse jaren van de voorbije eeuw, heeft gelukkig enkele wijken van Kanazawa niet bereikt. Gezellige theehuizen, geisha-huizen en ja, de geisha zijn er nog! Bij beschikbaarheid ga je naar een voorstelling met dans en info-avond over en door geisha. De uitbaatster van het geishahuis is een goede kennis van je gids!

Overnachting in centraal gelegen hotel westerse stijl in Kanazawa.

Dag 12: Kyōtō (B)

Tot nu toe reisde je met onze eigen Ying Ying Travel-bus. Maar natuurlijk is Japan ook de droom van elke treinliefhebber. Je volgt een zeer mooie route tot in Kyōto. Je ziet onderweg onder andere de Hakusanbergen, bekend om hun ascetische monnikentrainingen en het Biwameer dat op erg veel 'Ukyoe' (houtblokdrukkunst) voorkomt.

Je bereikt nu Kyōto! Japan is oeverloos rijk aan kunstschatten. 20 % daarvan zitten dan nog eens bij elkaar gepakt in Kyōto. Dat wil wel wat zeggen! Het aanbod is zowat grenzenloos

Met zoveel moois in Kyōto, is de selectie moeilijk.  Er zijn de beroemde plekken zoals het Gouden Paviljoen, de 'Droge Zentuin - Karesansui', Kiyomizudera, wat letterlijk 'de Helder Water Tempel' betekent. Maar er wacht een programma vol afwisseling. Je bezoekt ook speciale plekken die beklijven en enkele meer verscholen plaatsen die door het massatoerisme niet worden opgenomen.

Sommige tempels of schrijnen zijn bijzonder mooi in een bepaald seizoen of op een bepaald moment van de dag. Je gids brengt je uiteraard naar diegene die tegelijk algemeen boeiend zijn en het mooiste van zichzelf tonen op het moment van je bezoek. Tussendoor verrast je gids je met enkele van de meest authentieke hoekjes van de stad.

Overnachting in centraal gelegen hotel westerse stijl in Kyōto.

Dag 13: Kyōto (B, D)

Tempelmoe? Je gids zorgt er door afwisseling en een uitstekende selectie wel voor dat het niet zover komt! Kyōto straalt in alle opzichten verfijning uit. Ook in het straatbeeld zie je de elegantie in uitstalramen, de dames en heren in prachtige kimonostoffen op weg naar één of ander cultureel evenement, de stemmige straatjes in het avondlicht en zoveel meer. We maken er een veelzijdige tocht van!

Ook nemen we graag voldoende tijd voor een theeceremonie, niet de klassieke versie van “snel een kommetje thee” voor de vele toeristen. Onze gids heeft persoonlijke contacten in de wereld. Je wordt voor een volle toelichting en bijbehorende kaiseki-maaltijd opgewacht door één van ’s lands hoogst geklasseerde theemeesters, die ook nog eens theeleraar en theesommelier is. Met de nodige uitleg en tijd begrijp je meteen beter het “hoe” en het “waarom”. Het decor is dan ook nog eens een hoogtepunt op zich. Dit moet je gewoon beleven om te geloven !

Overnachting in centraal gelegen hotel westerse stijl in Kyōto.

Dag 14: Kyōto (B)

Kinkakuji (het ‘Gouden Paviljoen’) is wereldberoemd omwille van zijn harmonie met de omgeving. De bijzonder gelauwerde schrijver Mishima schreef erover in een roman over een monnik die de tempel deed afbranden.

Uiteraard zal Ryōanji (de "droge tuin" of Karesansui) niet ontbreken. De “droge tuin” met zijn 15 stenen in een ritueel gevormd patroon van wit grint, wordt beschouwd als een plaats voor ultieme beleving van het Zenboeddhisme.  Daar staat ook wat het meest beroemde Tsukubai of wasbekken voor je handen. Dat wordt gebruikt voorafgaand aan het bijwonen van een theeceremonie.

Maar ook minder beroemde maar daarom niet minder interessante, en dus rustigere plaatsen staan op het programma.

Arashiyama is een voorstadje van Kyoto, gebouwd aan de beide oevers van de Katsurarivier. Tegen de hellingen van de bergen ligt de Tenryuujitempel, temidden de beroemde en meestal fel bezochte bamboelaan. Maar je gids neemt je ook graag mee naar een veel rustigere kant.

Kyōto biedt verder een paar staaltjes van totaal aparte moderne architectuur, in het bijzonder het station, en kunst die meer dan het bekijken waard is.

Overnachting in centraal gelegen hotel westerse stijl in Kyōto.

Dag 15: Nara (B)

Er zijn zo van die plekken waar je het gevoel hebt totaal op adem te kunnen komen. Dat is echt helemaal Nara!

Nara is zowat de geboorteplaats van de Japanse beschaving.  Men ging kijken in het nabije en toen veel meer geavanceerde China. Men kopieerde vlijtig: onderdelen uit het geschrift, de kunst, de bouwtechnieken en nog zoveel meer. De resultaten zijn vandaag nog steeds in Nara te zien. Je doolt rond in tempels, schrijnen en rond pagoda’s in de groene rand van het stadje waar de kersenbloesems normaal stilaan aan hun einde komen. Hele groepen Japanners zitten dan graag onder de vallende bloemblaadjes te picknicken, een teken van hernieuwd leven.

Japan was het oostelijke eindpunt van de Zijderoute. Zo werd Nara een juweeltje in dat Verre Oosten. In het uitgestrekte park lopen honderden tamme damherten vrij rond. Het zijn de boodschappers van de Goden van het Kasuga Taisha-schrijn. Dit schrijn is omringd door duizenden stenen lantaarns. Even verder ligt het complex van de Tōdaiji-tempel. De imposante toegangspoort van 19 meter hoog, is nog maar een klein begin! Je bent hier bij het grootste houten gebouw ter wereld, de thuishaven van een niet minder imposant en reuzengroot Boeddhabeeld.

In deze intense reis mag best eens een rustmoment zijn. Nara is hiervoor bijzonder geschikt, groen, gezellige winkels en terrasjes, theehuizen en een fijne sfeer. Je komt vandaag even op adem om weer extra te genieten van al wat nog komen gaat.

Overnachting in hotel westerse stijl in Nara. 

Dag 16: Dorp in de omgeving van Nara (B, L)

De groene bergen van het schiereiland waarop Nara ligt, krijgen behoorlijk veel neerslag te verwerken. Daarom zijn ze ook bijzonder geschikt voor de theeteelt. Je kunt wel overal theeplantages bezoeken. Maar Ying Ying Travel gaat prat op een wel zeer bijzondere introductie. Onze gids is al meer dan 20 jaar kind aan huis bij een Belgisch-Japans echtpaar die een theeplantage uitbaten. Hun specialiteit is het zeer eigentijdse "Matcha", heel trendy overal ter wereld. Je gaat op bezoek bij vrienden. Ze spreken beiden Nederlands! Het bezoek aan de plantage is persoonlijk en je komt meteen nog heel wat te weten over het leven in een Japans dorp! Een echt unieke Ying Ying-troef!

Dit is een volledig werkende plantage, geen toeristische plek. Mocht door een evenement eigen aan de plantage, zoals uitzonderlijke weersomstandigheden of bezoek van het voedselcontrole-agentschap, het bezoek niet mogelijk is, dan wordt een gelijkaardig alternatief aangeboden.

Overnachting in hotel westerse stijl in Nara. 

Dag 17: Kōyasan-tempeldorp (B, D)

Ver in de heuvels ten zuiden van Nara, in Kōyasan, werd in de 9e eeuw een kloostergemeenschap opgericht. Dat gebeurde door de beroemde monnik Kōbō Daishi. Die gemeenschap is er nog steeds! Kōyasan staat werkelijk vol, vol met tempels, de ene naast de andere.  Samen vormen ze een zeer idyllisch dorp, maar met een ongezien nationale uitstraling, omwille van een uitgestrekte begraafplaats

Je bezoekt alle belangrijke sites van de gemeenschap en verblijft in ‘shukubō’, een accommodatie oorspronkelijk gebouwd voor monniken, niet in de eerste plaats voor hotelgasten. Jouw accommodatie is dus een echte tempel met echte monniken. Meestal is er geen volledig privésanitair in de kamer, soms enkel een toilet en wastafel. Er is wel een badinstelling Japanse stijl (mannen en vrouwen afzonderlijk) waar je je net zo heerlijk kunt wassen bij de zeer ruime voorzieningen. Bovendien krijg je een onvoorstelbare sfeer bovenop. Je kunt er een onvergetelijke avondwandeling maken.  De tempelvaders zullen je verwennen met een hoogstaand veganistisch diner en ontbijt. 

Overnachting in een tempelcomplex in Kōyasan. 

Dag 18: Himeji: kasteel en tuinen (B)

Onze eigen Ying Ying Travel-bus brengt je naar een treinstation. Daar neem je de Shinkansen, de supersnelle kogeltrein naar de kleine provinciestad Himeji. Een behoorlijk fijne ervaring en ondertussen raast het landschap voorbij tegen soms 320 km/u.!

Het kasteel van Himeji is Japan’s meest gefotografeerde authentieke kasteel. Het is net zeer ingrijpend gerestaureerd en weer in volle glorie open. Je verneemt er alles over de wel zeer specifieke en uiterst elegante architectuur die toch optimale verdedigingsmechanismen huisvest. Je verneemt ook heel wat over de positie en rol van de samurai en de feodale landheren.

De omliggende reconstructies van Samuraituinen maken dit helemaal tot een topbestemming. Negen tuinen bieden je een inzicht in de schoonheid, discipline maar ook in het klassenstelsel binnen de samurai. De tuinen zijn allemaal erg verschillend, sommige zeer open met grote waterpartijen, andere intiem en fel begroeid met bamboe, prachtig gesnoeide bomen of seizoensbloemen. Dit is op en top schoonheid!

Nog even een kijkje nemen in de gezellige winkelgallerij en dan brengt de supersnelle Shinkansentrein je in geen tijd verder naar de grotere provinciestad Okayama.

Overnachting in hotel westerse stijl in Okayama.

Dag 19: Japanse tuin in Okayama, fietswandeltocht in de streek (B)

De provinciestad Okayama kan trots zijn op het bezit van wat velen de prachtigste thee- en wandeltuin van Japan noemen: Kōrakuen.  We kunnen het er alleen maar mee eens zijn. Bij goed weer ga je op fietstocht in de natuur van het oude koninkrijk Kibi. Je fietst door gehuchtjes, langs rijstvelden, tempeltjes, grafheuvels, een pagoda, een kerkhof……

De tocht zal zo’n 4 uren in beslag nemen.  Het parcours is vlak, zeer veilig en in het totaal amper ongeveer 23 km ver.  Je neemt rustig de tijd en op heel veel plaatsen kun je halt houden voor een close-up van het Japanse plattelandsleven. 

Bij minder goed weer of als je geïnteresseerd bent in een meer cultureel programma, zet onze gids je op weg naar het stadje Kurashiki. Deze enclave is bekend door de ‘machiya’ en de ‘kura’, de koopmanshuizen en magazijnen uit de Meiji-periode wanneer Kurashiki een belangrijk textielproductiecentrum was. Het stemmige stadje, met kanalen vol karpers, is bezaaid met musea, waarvan het Ōhara kunstmuseum het bekendste is voor zijn westerse kunst.  Meer authentiek Japans is het folkloremuseum.

Overnachting in een hotel westerse stijl in Okayama.  

Dag 20: Hiroshima: vredesmuseum en vredespark (B)

De supersnelle Shinkansentrein brengt je in geen tijd naar de stad Hiroshima.

Hiroshima staat in het geheugen van de wereld gegrift als de plaats die de eerste atoombom te verwerken kreeg. Je bezoekt het vredespark met zijn talrijke betekenisvolle monumenten. Je ziet bv. de Atoombomkoepel. Deze vroegere Kamer van Koophandel staat op 160 meter van het hypocentrum van ‘Little Boy’, zoals de bewuste atoombom genoemd werd. Het skelet van het gebouw vertelt een onthutsend verhaal. Even verder, aan de overkant van de Motoyasu-rivier bezoek je het vredesmuseum, met foto’s, video’s en vele getuigenissen van het onvoorstelbare impact van de gebeurtenis. Bij leven en welzijn zul je een man ontmoeten die als enige van zijn familie miraculeus de bom overleefde als driejarig kind. Hij vertelt je wat dit voor zijn verdere leven betekend heeft. Deze man is dus een kennis van je gids Marieke.

Dit is een uniek kader voor een overnachting aan de rand van de Japanse binnenzee de “Seto-Naikai. Miyajima is altijd een mystieke plek geweest en er kwamen dus over de eeuwen heen een aantal boeddhistische en shintoïstische heiligdommen. Het Itsukushimaschrijn met zijn roemrijke Tōrii-toegangspoort, waarvan de toegankelijkheid onderhevig aan de getijden van de zee, zijn hier het beroemdste.

Overnachting in een hotel Japanse stijl in Hatsukaichi/Miyajima

Dag 21: Het eiland Miyajima, avondtransfer naar Ōsaka (B)

Door op het eiland te logeren, bezoek je het Itsukushimaschrijn op een moment dat het niet overrompeld wordt door toeristen. Die zijn er meestal in de late namiddag. Dit reisschema vermijdt dit mooi!

Miyajima heeft erg veel groen. Bij goed weer ga je met de kabelbaan tot bij de top van de heilige Misenberg. De beroemde monnik Kōbō Daishi, stichter van de kloostergemeenschap van Kōyasan, stak er 1200 jaar geleden een vuurtje aan om thee te koken. Dat vuur brandt nog steeds en wordt dag en nacht bewaakt, ook bij regen en ontij.

Je kunt er wandelen of meteen weer naar beneden. Daar vind je enkele prachtige tempels in Tibetaanse stijl, een geweldige pagoda, een door Shōgun Tokugawa Ieyasu gebouwde, en bij zijn dood onafgewerkte, bibliotheek en nog veel meer boeiends.

Maar in deze fase van je reis kan een winkelstraat ook interessant zijn. Miyajima is de geknipte plek om je voorraad souvenirs op te halen. Je vindt er een bonte verzameling van uitstekende winkels met al het typische van Japan bij elkaar. Dat is pas handig!

In de late namiddag ga je per ferry weer naar het vasteland. Per trein reis je naar Hiroshima en je neemt verder de supersnelle Shinkansen. In geen tijd bereik je de miljoenenstad, de tweede grootste stad van Japan, Ōsaka.

Overnachting in hotel westerse stijl in Ōsaka.

Dag 22: Ōsaka (B, D)

Midden op de immense grond van het kasteel van Ōsaka staat een replica van de oorspronkelijke centrale verdedigingstoren. Hij moest de vijand imponeren. Dat zal ook bij ons werken! In die toren vind je een indrukwekkende tentoonstelling over de geschiedenis van het imposante gereconstrueerde kasteel en zijn (even imposante) heersers. De bijzondere kasteelmuren zijn afgelijnd met honderden Prunus serrulata, de Japanse kerselaars. Verder proef je in Osaka van een paar staaltjes fantastische moderne architectuur. Je gids maakt voor jou een aantrekkelijke en inspirerende selectie.

De stad doet haar naam van culinaire hoofdstad van Japan alle eer aan. Dat merk je snel in wijken zoals Dōtombori. Een nooit geziene concentratie van restaurantjes, vintage-stores, de zo geroemde Japanse 'Kawai'-cultuur, "anime" en "manga" en noem maar op. Na valavond krijg je er meteen de meest gekmakende neonlichtervaring bij!

De Ying Ying-gids neemt je mee op een wandeltocht waarvan je mond zal openvallen en de lachspieren zeker ook zullen werken! Een heerlijk einde van een geweldig veelzijdige reis.

Tot slot biedt Ying Ying Travel je nog een heerlijke afsluiter, onder vorm van een prachtige en gevarieerde Japanse maaltijd.

Overnachting in hotel westerse stijl in centraal Ōsaka.

Dag 23: Terugkeer naar huis (B)

Met een bagage vol verrijkende herinneringen reis je terug naar Europa.

De trein brengt je naar één van de luchthavens van Ōsaka.

Afhankelijk van de route kom je door het tijdverschil (8 uren, 7 uren na de zomertijd) wellicht nog dezelfde dag aan.

Luchthaventransport wordt voor elke reis door YYT voorgesteld en je kan hier vrijblijvend gebruik van maken.

    Faciliteiten

    Comfortabele en zeer gerieflijke toeristenaccommodaties in westerse stijl afgewisseld met zeer karaktervolle, Japanse accommodaties. Japan werkt niet met een sterrenstelsel.

    Naar onze normen zijn in de steden de kamers in westerse stijl klein maar ze zijn wel telkens voorzien van een vijfsterrencomfort! De meeste kamers in Japanse stijl zijn dan weer erg ruim en overigens prachtig ingericht. Het ontbijt is wisselend westers, Japans of beide.

     Net zoals de Japanners zelf, maken we tijdens deze reis waar het gerieflijk is, gebruik van het openbaar vervoer. Dat is wereldwijd bekend en geroemd als het best mogelijke. Waar het makkelijk is, hebben we een eigen Ying Ying Travel-bus. Er wordt wel behoorlijk wat te voet rondgelopen, de ideale manier om echt tussen de mensen te zijn. Uiteraard is dat zowat altijd zonder bagage. Die moet enkel over korte afstanden vervoerd worden in de stations of in de omgeving van je accommodatie. Het is erg nuttig vooraf goed te oefenen om vlot te kunnen stappen tijdens de vele bezoeken. 

    Deze reis is volkomen ongeschikt indien je lijdt aan aandoeningen die de motoriek, het cardiovasculair stelsel of andere essentiële levensfuncties ernstig beïnvloeden.  Bij twijfel, gelieve hierover contact op te nemen met je huisarts.

     

    Inclusief

    • Internationale vluchten Brussel-Tokio & Ōsaka-Brussel
    • Luchthaventaksen, brandstoftoeslag en speciale veiligheidstaksen (gekend op 10/12/2019)
    • Alle openbaar vervoer tijdens het volledige programma en eigen bus waar nuttig
    • Alle transfers voor het volledige programma inclusief luchthavenvervoer in Japan
    • Nederlandstalige reisleiding (die ook Japans spreekt) gedurende volledige reis
    • Alle toegangsgelden voor bezoeken en activiteiten zoals voorzien in het programma
    • Alle overnachtingen tijdens de tour in comfortabele toeristenaccommodaties, zowel westerse als Japanse stijl en een tempel
    • Ontbijt alle dagen, lunch op dag 16 en gastronomische diners op dag 6, 7, 8, 9, 13, 17 en 22
    • Alle fooien en servicetaksen bij het volledige programma

     

     

    Exclusief

    • Persoonlijke uitgaven
    • Overige maaltijden
    • Transfer luchthaven Zaventem, heen en terug (vrijblijvend via YYT te reserveren)
    • Annuerings- en/of bijstandsverzekering. Polisvoorwaarden 'Allianz Global Assistance' beschikbaar in ons kantoor. Informeer naar onze voordelige gezins/jaarpolissen die vaak interessant zijn voor verre reizen.
     

    Reisformaliteiten

    Voor Japan volstaat een internationaal reispaspoort dat geldig is tot 3 volle maanden na retour. Deelnemers met de Belgische of Nederlandse nationaliteit hebben voor Japan geen visum nodig.

     

    Extra informatie

    Reisverzekeringen

    Vind jij het ook zo belangrijk om volledig zonder zorgen op reis te vertrekken ? Check daarom de verschillende verzekeringsformules van Allianz Global Assistance die door Ying Ying Travel als erkend tussenpersoon aangeboden worden.

    Een jaarlijkse of tijdelijke formule : kies het contract dat het best aan uw behoeften beantwoordt.

    Ga je verschillende keren per jaar op vakantie ? Reis je naar verre en vaak duurdere bestemmingen ? Reis je eveneens voor het werk ? Of ga je gewoon graag zonder zorgen door het leven ?  Kies dan voor één van onze jaarformules.

    Ben je op zoek naar een volledige bescherming tijdens de hele duur van uw reis ? Met een tijdelijke formule ben je uitstekend beschermd. Zelfs voor het vertrek indien je contract ook een annuleringsverzekering bevat.

    De productfiches van de belangrijkste jaarlijkse en tijdelijke formules kan je hier raadplegen.

    Productfiche jaarformules :

    Productfiche tijdelijke formule :

    Tip: Combineer Assistance Only met een Cancellation Only!

    Voor meer inlichtingen neem je best even contact op met het reiskantoor van Ying Ying Travel.

    Email : info@yingyingtravel.eu

    Deelnemers:

    De reis is ongeschikt indien je lijdt aan aandoeningen die de motoriek, het cardiovasculair stelsel of andere essentiële levensfuncties ernstig beïnvloeden. Bij twijfel, gelieve hierover contact op te nemen met je huisarts en je gids Marieke. Op een gemiddelde dag doe je in Japan, het land bij uitstek van openbaar vervoer, al snel 15.000 tot 18.000 stappen.

     

    Alternatieve reisformules

    Uiteraard werkt Ying Ying Travel ook voor losstaande groepen Japanreizen op maat uit. Neem hiervoor even contact op via email (info@yingyingtravel.eu) of telefonisch: +32 497 63 42 20 (Mario).